Was going to say "Sharpie" instead of marker, but (A) I dunno if that brand name is used outside America and (2) I've got a pattern of parody-brand-names I'd like to stick too but didn't want readability of the joke to get obscured. So, "marker".
Amanda's height is almost the same as Todd's in panel three because she's standing on a higher plane of the ground than he is right there. Or because I didn't want her to disappear too much behind the couch. Feel free to pick the answer you like best.
Original script for Panel 3 had Andi gesturing towards Amanda with a "See? This is what I'm talking about" expression, but upon actually drawing it I was afraid it gave the impression of Amanda being "tricked" into a flip-out, which was not a desirable message, so I modified it to a facepalm.
In earlier strips Todd's head and Amanda's head were drawn very similarly, but over time Todd got a bit longer and more... adult-y. Obviously they resemble each other but it felt strange after awhile to draw a late-twenties man and an eight year old girl with exactly the same face shape. Some things stayed similar between them, though.
Those German lessons are coming along well. Incidentally, those of you who read my other project The Adventures of Sue and Kathryn may recognize a scene here. :3
When i was a kid, studying foreign languages was mostly done to learn creative insults.
I thought about using this part to re-create the scene where Selkie is surprised by the racial differences between Todd and his parents, but it makes more sense to me that Andi would want to prepare Amanda for it ahead of time to avoid awkwardness.