Nouns are capitalized in German, so “Guten *A*bend” with capital “A”.
And, the American “night” often translates to the German “Abend”. Night is only the time when sane people sleep. (Sane according to the definition of the respective speaker.)
As I have worked the graveyard shift for the last 30 years and almost never get to sleep at night I feel a need to take exception to that characterization.
It seems, “bow” is a loanword in Tensei. But the Sarnothi do have hair, so I’d suppose them to know how to style hair? Or do they have some inconveniently long equivalent for “bow”?
Sarnothi don’t really do hairclips or bows. They’re an underwater culture and such things would never stay attached with water pushing at them. So tensei doesn’t really have a word equivalent for Selkie’s bow.
The bow has been saying in Sarnothi: “Now the time has come! The invasion! All the barbecue joints shall be ours! Prepare your faces for Rib Wars! Hahahahahaha!”
How do I know this? Due to my lack of connection with our creator. It’s all conjecture and being a big jerk.
Hm … it could be that the bow (or whatever) is speaking with the voice of Selkie’s mother, and Selkie finds that disconcerting.
Or, maybe it’s speaking with the voice of Gilbert Gottfried, which would be even more disconcerting.
Uh-oh.
If she´s wishing them a good night, that´s “Gute Nacht”, actually.
Double checking myself, it looks like I’m double wrong: I meant to have her say “Good Evening”, which is “Guten Abend”.
Fixing it with the colors.
Nouns are capitalized in German, so “Guten *A*bend” with capital “A”.
And, the American “night” often translates to the German “Abend”. Night is only the time when sane people sleep. (Sane according to the definition of the respective speaker.)
(Btw, did you mean “non-sequit*u*r” in panel 3?)
As I have worked the graveyard shift for the last 30 years and almost never get to sleep at night I feel a need to take exception to that characterization.
sorry, he didn’t know that you worked the Graveyard shift… i’m “SURE” he meant no offense about when you should be sleeping…
oh… you meant that you’re still SANE after working that shift… sorry 😀
Looks like Selkie’s pretty creeped out, personally I don’t blame her, I’d be pretty creeped iut myself.
I wonder if she’s freaked out by the voice, or the words? I feel like the voice is saying “Pick up the phone.”
Actually, looking back at it, it might be “Pick up the bow”.
I know a kid whose ringtone used to be a recording of her mom saying, “[name], pick up the phone,” and now I’m imagining that coming from the bow.
I’m less interested in the words than I am in the voice. Could that be the voice of mom?
It seems, “bow” is a loanword in Tensei. But the Sarnothi do have hair, so I’d suppose them to know how to style hair? Or do they have some inconveniently long equivalent for “bow”?
Sarnothi don’t really do hairclips or bows. They’re an underwater culture and such things would never stay attached with water pushing at them. So tensei doesn’t really have a word equivalent for Selkie’s bow.
So: read the comic like usual Friday. Go to vote. The character that popped up to verify my vote was Selkie 🙂
Shouldn’t have left her bow
“That was WEEKS ago, Charlie Murphy!”
It just got real.
The bow has been saying in Sarnothi: “Now the time has come! The invasion! All the barbecue joints shall be ours! Prepare your faces for Rib Wars! Hahahahahaha!”
How do I know this? Due to my lack of connection with our creator. It’s all conjecture and being a big jerk.
“The McRib is back! Now is the time! WE STRIKE!”
And that green light under the door, party!
Hm … it could be that the bow (or whatever) is speaking with the voice of Selkie’s mother, and Selkie finds that disconcerting.
Or, maybe it’s speaking with the voice of Gilbert Gottfried, which would be even more disconcerting.
And that sound from the room triggered Selkie’s reproductive cycle and that’s what the next entire story arc will be about. Way to go R34 here!